TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2022-03-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Statistics
- Commercial Fishing
Record 1, Main entry term, English
- rate of utilization
1, record 1, English, rate%20of%20utilization
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- utilization rate 2, record 1, English, utilization%20rate
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The fraction, by number, of the fish in a population at a given time [landed] during the year immediately following … 3, record 1, English, - rate%20of%20utilization
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with exploitation rate, which takes into consideration catch instead of landed catch. 4, record 1, English, - rate%20of%20utilization
Record 1, Key term(s)
- rate of utilisation
- utilisation rate
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Statistique
- Pêche commerciale
Record 1, Main entry term, French
- taux d'utilisation
1, record 1, French, taux%20d%27utilisation
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fraction, en nombre, à un moment donné, des poissons d'une population qui seront [débarqués] dans l'année qui suit immédiatement […] 1, record 1, French, - taux%20d%27utilisation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec taux d'exploitation, qui prend en considération les poissons capturés plutôt que les poissons débarqués. 2, record 1, French, - taux%20d%27utilisation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-05-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Water Supply
Record 2, Main entry term, English
- Guidance For Providing Safe Drinking Water in Areas of Federal Jurisdiction
1, record 2, English, Guidance%20For%20Providing%20Safe%20Drinking%20Water%20in%20Areas%20of%20Federal%20Jurisdiction
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Alimentation en eau
Record 2, Main entry term, French
- Conseils pour un approvisionnement en eau potable salubre dans les secteurs de compétence fédérale
1, record 2, French, Conseils%20pour%20un%20approvisionnement%20en%20eau%20potable%20salubre%20dans%20les%20secteurs%20de%20comp%C3%A9tence%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-09-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- green-backed twinspot
1, record 3, English, green%2Dbacked%20twinspot
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- green twinspot 1, record 3, English, green%20twinspot
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Estrildidae. 2, record 3, English, - green%2Dbacked%20twinspot
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 3, English, - green%2Dbacked%20twinspot
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- sénégali vert
1, record 3, French, s%C3%A9n%C3%A9gali%20vert
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Estrildidae. 2, record 3, French, - s%C3%A9n%C3%A9gali%20vert
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
sénégali vert : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 3, French, - s%C3%A9n%C3%A9gali%20vert
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 3, French, - s%C3%A9n%C3%A9gali%20vert
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1986-03-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 4, Main entry term, English
- dummy critical activity 1, record 4, English, dummy%20critical%20activity
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 4, Main entry term, French
- tâche critique fictive
1, record 4, French, t%C3%A2che%20critique%20fictive
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2022-04-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 5, Main entry term, English
- ballistician
1, record 5, English, ballistician
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 5, Main entry term, French
- balisticien
1, record 5, French, balisticien
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- balisticienne 1, record 5, French, balisticienne
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2015-09-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 6, Main entry term, English
- Executive Continuous Management/Organization and Learning/Professional Encounters 1, record 6, English, Executive%20Continuous%20Management%2FOrganization%20and%20Learning%2FProfessional%20Encounters
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Key term(s)
- Executive Continuous Management/Organisation and Learning/Professional Encounters
- Executive Continuous Management and Organization and Learning and Professional Encounters
- Executive Continuous Management and Organisation and Learning and Professional Encounters
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 6, Main entry term, French
- Gestion supérieure continue, Organisation et Apprentissage et Rencontres professionnelles 1, record 6, French, Gestion%20sup%C3%A9rieure%20continue%2C%20Organisation%20et%20Apprentissage%20et%20Rencontres%20professionnelles
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-03-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Forces
Record 7, Main entry term, English
- first pilot
1, record 7, English, first%20pilot
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A pilot qualified on [an] aircraft type to unit standards and authorized as first pilot. 2, record 7, English, - first%20pilot
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
first pilot: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, record 7, English, - first%20pilot
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
first pilot: term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 7, English, - first%20pilot
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pilotage et navigation aérienne
- Forces aériennes
Record 7, Main entry term, French
- pilote
1, record 7, French, pilote
correct, masculine and feminine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pilote qualifié pour un type d'aéronef selon les normes en vigueur dans une unité et qui est autorisé à voler en tant que pilote. 2, record 7, French, - pilote
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
pilote : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, record 7, French, - pilote
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
pilote : terme d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, record 7, French, - pilote
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Pilotaje y navegación aérea
- Fuerzas aéreas
Record 7, Main entry term, Spanish
- piloto
1, record 7, Spanish, piloto
correct, common gender
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Persona titular de una licencia aeronáutica que le permite dirigir u operar los mandos de una aeronave durante el tiempo de vuelo. 1, record 7, Spanish, - piloto
Record 8 - internal organization data 1981-12-09
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Wastewater Treatment
- Water Treatment (Water Supply)
Record 8, Main entry term, English
- dissolved-air flotation tank
1, record 8, English, dissolved%2Dair%20flotation%20tank
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- dissolved-air flotation unit 2, record 8, English, dissolved%2Dair%20flotation%20unit
correct, see observation
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... dissolved air flotation tanks, with high foam concentration; ... 1, record 8, English, - dissolved%2Dair%20flotation%20tank
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
for "dissolved-air flotation unit": The thickening function carried out in dissolved-air flotation units can be used not only to thicken residual sludge but also to concentrate and recover various materials. 2, record 8, English, - dissolved%2Dair%20flotation%20tank
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Traitement des eaux usées
- Traitement des eaux
Record 8, Main entry term, French
- flottateur à air dissous
1, record 8, French, flottateur%20%C3%A0%20air%20dissous
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] les flottateurs à air dissous à haute concentration des écumes; [...] 1, record 8, French, - flottateur%20%C3%A0%20air%20dissous
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-12-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Space Exploration Equipment and Tools
Record 9, Main entry term, English
- OSIRIS-REx laser altimeter
1, record 9, English, OSIRIS%2DREx%20laser%20altimeter
correct
Record 9, Abbreviations, English
- OLA 1, record 9, English, OLA
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Space Agency (CSA) contribution to NASA's OSIRIS-REx mission is an advanced laser system known as the OSIRIS-REx laser altimeter (OLA). OLA is a hybrid of the lidar on the CSA's weather station aboard the Phoenix Mars Lander and an instrument flown on the 2005 US Air Force eXperimental Satellite System-11 (XSS-11). 1, record 9, English, - OSIRIS%2DREx%20laser%20altimeter
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The acronym "OSIRIS-REx" stands for "Origins, Spectral Interpretation, Resource Identification, Security - Regolith Explorer." 2, record 9, English, - OSIRIS%2DREx%20laser%20altimeter
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Record 9, Main entry term, French
- altimètre laser d'OSIRIS-REx
1, record 9, French, altim%C3%A8tre%20laser%20d%27OSIRIS%2DREx
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
- OLA 1, record 9, French, OLA
correct, masculine noun
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La contribution de l'Agence spatiale canadienne (ASC) à la mission OSIRIS-REx de la NASA est un laser sophistiqué appelé «altimètre laser d'OSIRIS-REx» (OLA). Il s'agit d'un hybride du lidar de la station météorologique de l'ASC embarquée sur l'atterrisseur martien Phœnix et d'un instrument envoyé dans l'espace en 2005 à bord de l'eXperimental Satellite System-11 (XSS-11) de la force aérienne américaine. 1, record 9, French, - altim%C3%A8tre%20laser%20d%27OSIRIS%2DREx
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
«OSIRIS-REx» est un acronyme pour «Origins, Spectral Interpretation, Resource Identification, Security - Regolith Explorer», soit en français «origines, interprétation des spectres, détermination des ressources, sécurité - explorateur de régolithe» (traduction littérale fournie à titre d’information seulement). 2, record 9, French, - altim%C3%A8tre%20laser%20d%27OSIRIS%2DREx
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
OLA : Même si grammaticalement correct, éviter l'usage de «l'OLA» dans des textes et utiliser plutôt «l'instrument OLA». 2, record 9, French, - altim%C3%A8tre%20laser%20d%27OSIRIS%2DREx
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-07-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 10, Main entry term, English
- block-to-block time
1, record 10, English, block%2Dto%2Dblock%20time
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- block time 2, record 10, English, block%20time
correct, NATO, standardized
- chock-to-chock time 1, record 10, English, chock%2Dto%2Dchock%20time
correct
- block time-hours 3, record 10, English, block%20time%2Dhours
plural
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The period from the moment the chocks are withdrawn and brakes released, or moorings dropped, to the return to rest or take-up of moorings after the flight. 4, record 10, English, - block%2Dto%2Dblock%20time
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
block time: term and definition standardized by NATO. 5, record 10, English, - block%2Dto%2Dblock%20time
Record 10, Key term(s)
- flying block hour
- flying block hours
- block hours
- block hour
- block time-hour
- block to block time
- chock to chock time
- block time hour
- block time hours
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 10, Main entry term, French
- temps cale à cale
1, record 10, French, temps%20cale%20%C3%A0%20cale
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- temps de vol cale à cale 2, record 10, French, temps%20de%20vol%20cale%20%C3%A0%20cale
correct, masculine noun
- heures cale à cale 3, record 10, French, heures%20cale%20%C3%A0%20cale
feminine noun, plural
- temps bloc à bloc 4, record 10, French, temps%20bloc%20%C3%A0%20bloc
see observation, masculine noun, NATO, standardized
- heures bloc 5, record 10, French, heures%20bloc
see observation, feminine noun, plural
- temps bloc 3, record 10, French, temps%20bloc
avoid, see observation, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Nombre d'heures effectuées par un aéronef depuis le moment où il se meut pour décoller jusqu'au moment où il s'arrête aux cales prévues au prochain point d'atterrissage, ou retourne au point de départ, avant décollage. 6, record 10, French, - temps%20cale%20%C3%A0%20cale
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
temps cale à cale : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, record 10, French, - temps%20cale%20%C3%A0%20cale
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
D'après l'Arrêté des transports du 21 septembre 1993 du gouvernement français, le terme «temps bloc» est à éviter. 7, record 10, French, - temps%20cale%20%C3%A0%20cale
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
temps bloc à block : terme normalisé par l'OTAN. 8, record 10, French, - temps%20cale%20%C3%A0%20cale
Record 10, Key term(s)
- heure cale à cale
- heure block
- heure bloc
- heures block
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 10, Main entry term, Spanish
- tiempo entre calzos
1, record 10, Spanish, tiempo%20entre%20calzos
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- tiempo muerto de bloqueo 2, record 10, Spanish, tiempo%20muerto%20de%20bloqueo
masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tiempo que transcurre desde que se retiran los calzos y se desbloquean los frenos o se sueltan las aeronaves hasta que se vuelve al reposo después de efectuado el vuelo. 2, record 10, Spanish, - tiempo%20entre%20calzos
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: